 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Webster Guide to Grammar and Writing + GrammarLogs. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Ситуативная лексика по теме Деловая поездка за рубеж. : Московский государственный лингвистический университет. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
The ultimate phrasal verb book. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Практикум по переводу с английского языка на русский. : В.Н. Комиссаров А.Л. Коралова |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Лингвокультурология. : Маслова В.А.От издателя Учебное пособие посвящено разработке основ новой отрасли знания - лингвокультурологии, возникшей на стыке лингвистики и культурологии и исследующей проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. Показано, как культура формирует и организует мышление языковой личности, языковые категории и концепты, каким образом осуществляется одна из фундаментальных функций языка - быть орудием со здания, развития, хранения и трансляции культуры. Книга может быть интересна и полезна аспирантам и преподавателям русского языка, лингвистики, этнолингвистам, психолингвистам, культурологам. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Методические указания к семинарским и практическим занятиям по стилистике английского языка для студентов IV курса стационара. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Сборник упражнений по переводу гуманитарных текстов с английского языка на русский. : Мальчевская Т.Н.
Настоящий сборник упражнений представляет собой практическое пособие для перевода научной литературы с английского языка на русский. Он предназначается для аспирантов и науч-ных сотрудников гуманитарных специальностей, готовящихся к сдаче кандидатского экзамена. Он также может быть использован в студенческих группах гуманитарных факультетов, равно как и всеми желающими овладеть переводом научной литературы по языкознанию, литературоведению, истории, археологии, этнографии, философии и т. п. По общему плану и по расположению материала данный сборник аналогичен сборнику уп-ражнений для специалистов точных наук Т. Н. Михельсон и Н. В. Успенской (Л., 1967), вполне оп-равдавшему себя на практике. Однако при его составлении учитывались особенности грамматиче-ской структуры и лексики гуманитарных научных текстов, что привело к необходимости расширить некоторые разделы (например, «Страдательный залог», «Инфинитив и инфинитивные обороты», «Причастия и причастные обороты»), а также добавить новый раздел («Основные трудности синтак-сиса»). В каждом разделе после кратких грамматических сведений по данному вопросу дается несколько упражнений, представляющих трудности для перевода. Для облегчения усвоения материала одно и то же грамматическое явление, как правило, демонстрируется сначала на более простом лексиче-ском материале, затем на оригинальном тексте.
|
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
Основные принципы хорошей работы памяти. : Лапп Д. |
|
|
|
|
|
Добавлено: 1 января 2006 Автор: sergey |
|
|
The American Slang Dictionary. |
|
|
|
 |
|
 |

Рекламное место свободно и сдается. Не дорого. Для размещения рекламы пишите "sergey (Администратор)" или inyazinfo@gmail.com
|
|
 |
Друзья по переписке
 Прекрасная возможность совершенствовать свои языковые навыки.
Не откладывайте возможность улучшить свои знания языка и возможность найти друга или подругу. Подробнее...
|
|
 |